12" Pop / Rock

 

PICTURE
ARTIST
TITEL
Label / Year Tontr. Nr. Details / Cover
Angie Dylan
Fighting for the Trophy
Ariola 89 612 663 1 / 2
Blinde Date
How Did you get to me
Ariola 85 602 110 10`31min 3 / 3-
  D.D.Sound Disco Delivery Cafe / She`s Not a Disco Lady Decca 78 6.20013 Super Sound 2 / 3-
DAF Der Mussolini (Remix 87) Virgin 87 608 915 1 / 1
Dalbello
Animal
Capitol Rec.84 20 0470 1 / 1-
Dalbello
Black on Black
Capitol Rec.85 20 0830 3 / 3
Damian The Time Warp Jive 87 ZT 43214 1 / 1
Dance With a Stranger
Stop Looking for Love
BMG 89 PT 43934 1- / 1
Danila Ich hab die Langeweile satt CBS 90 656 284 1- / 2
Dead or Alive
Lover Come Back to me
Epic 85
TA 6086 UK Import 2 / 2
Deodato SOS Fire in the Sky Warner Bros 84 920 287 3 / 3
Der schreckliche Sven & Tollkühnen P.
Hey,Wikkie
CBS 90 655 850 1 / 1
Dingo
On a Sunny Day
Philips 79
9198 339 Super Sound 2 / 2
Divine Hey You! Zyx 88 ZYX 5803 1- / 2
DJ Groove Service U Can`t Touch This Mix Musicolor 90 013 11026 1 / 1
Dollar
O Lamour
Metronome 87 886 263 1 / 1
Don Pablos Animals Venus Zyx 90 ZYX 6281 1 / 1
Double Devils Ball Metronome 87 887 088 3 / 3
Dr.Alban feat.Leila K.
Hello Afrika
Logic 90
613 789 1 / 1
Duran Duran I Don`t Want your Love Emi 88 20 2926 1 / 1
Frank Duval Touch my Soul Teldec 89 6.70018 1 / 1
Frank Duval Something is Crying Teldec 84 6.20287 1 / 1
Gary Darden (No More) Fooling Around Channel Rec. 85 CHAN 12/26 Belgien Import 1 / 2-
Hazell Dean Turn it into Love EMI 88 20 2879 1 / 1
Hazell Dean Who`s Leaving Who Emi 88 20 2431 1 / 1
Hazell Dean Searchin Bellaphon 83 120 07 059 1- / 2-
Ian Dury and the Blockheads Reasons to be Cheerful Part III Stiff 79 6.20 030 Grünes Vinyl 2 / 2
Jason Donovan When you come Back to me PWL 89 PWLT 46 2 / 2-
Jason Donovan Rhythm of the Rain PWL PWLT 60 2- / 2-
La Danza Life is Too Short Rough Trade 83 OC 01 2 / 2
Maxine Dee & Dr.Jyve Don`t do that Rap EAMS Disc 8x DO 83-49/004 1 / 1
Michael Damian Rock On Cypress 89 INT 128.315 1 / 1-
Romeos & Daughter Don`t Break my Heart Jive 88 247 272 2 / 2-
Royal Delite
(I`ll be a) Freak for You
Skyview 84 INT 126.512 Coloured Vinyl 1 / 1
Silicon Dream Albert Einstein Blow Up 87 INT 125 708 Coloured Vinyl 1 / 1
Silicon Dream Marcello the Mastroianni (Monstermix) Blow Up 87 INT 125 595 1- / 1-
Taylor Dayne Tell it to my Heart Arista 87 609 616 2 / 2
Taylor Dayne
Don`t Rush me
Arista 88 611 687 2 / 2
Thrashing Doves Jesus on the Payroll A & M 87 A & M USA IMPORT 1 / 1
Willy Deville Miracle Polydor 87 887 063 2 / 3

Folgende Abkürzungen werden benutzt - The following abbreviations are used:

Graduierung der Vinyls / gradings the Vinyl

1 mint/neuwertiger Zustand - new status

2 very Good excellent - gespielt, leichte Fremdgeräusche, Haarkratzer vorhanden aber nicht/kaum hörbar;
- played, easy extraneous noises; hair scratch available however not audibly

3 good - nicht so oft abgespielt, Störgeräusche, erhöhtes Rillenrauschen, ohne Springen gut abspielbar;
- often played, interferences, increased groove noise; without branching well playable

4 worn very good - überdurchschnittlich oft abgespielt; Kratzer/ Grundrauschen deutlich hörbar;
- above average often played, scratch/ background noise clearly audibly

5 fair good - akustisch ohne Wert, da praktisch nicht mehr abspielbar;
- acoustically without value, there practically no longer playable

Abkürzungen das Cover betreffend :

1 Neuwertiger Zustand - Best Conditions
2 Leicht abgenutzt - Light customs tracks
3 Deutliche Abnutzungserscheinungen, kleine Risse, Farbflecken od. dgl.- clear manifestations of wear, small breaks, color marks, ...
4 Stark beschädigt, ggf. eingerissen und/oder auch stark verschmutzt - strongly damaged, maybe torn and/or also very dirty
5 Zerrissen und/oder unvollständig - torn up and/or incompletely

Wichtig:

Zuerst steht der Zustand von der Platte dann vom Cover !

Important:

First, the Condition of the Record then of the Cover !


Da es schwierig ist Preise zu machen bitte ich Euch mir einfach ein Angebot zu machen!


There it is difficult to make prices I ask you simply to make an offer to me!


Besteht diese Seite nur aus einem Frame?
Dann klick hier und du erhälst meine Startseite!

Does this side only consist of a frame?
Then click here and you see my initial page!

 

Back